Hanoi City area code prefix changes from 04 to 024 starting from 17 June 2017, therefore, UNIS Hanoi telephone number is now changed accordingly .
You will be able to use both the old and the new area codes prefix for a month after the change, then the old code (04) will stop working.
Call us at 024 37581551 from outside Hanoi City or with your mobile phones.
It is not necessary to dial the area code to call within Hanoi using a landline.
We collect no personal information about you unless you choose to provide that information to us.
We pledge to meet fully, and where possible exceed, internationally recognized standards of personal privacy protection.
Non-Personal Data Collection
If you visit the UNIS Hanoi web site and do nothing more than browse the site, read pages or download information, the site's operating system will automatically record some general information about your visit.
During your visit, the UNIS Hanoi operating system will record:
The Internet domain for your Internet service, such as "xdomain.com" or "xdomain.net" if you use a private Internet access account, or "yourschool.edu" if you connect from a college or other education domain.
The type of browser (such as Netscape version X or Internet Explorer version Y) that you are using.
The type of operating system that you use (such as Macintosh, UNIX, or Windows).
The date and time you visit our site and the web pages that you visit on our site.
The address of the previous web site you were visiting, if you linked to us from another web site.
We use this information for statistical analysis and to help make the UNIS Hanoi web site more useful to visitors. This tracking system does not record information about individuals.
Personal Data Handling
Some of our web pages (such as online enquiry form) let you voluntarily submit personal information. In those cases, every attempt will be made to protect your privacy. UNIS Hanoi cannot, however, provide any guarantees as to the absolute security of your personal information.
Any person who controls the collection, holding, processing and use of personal data (data user) at UNIS Hanoi is required by contract to treat all personal data, in whatever form it is recorded, as confidential and take all reasonably practical steps to ensure adequate security control for the effective use of the personal data according to the following data protection principles:
Make the purpose(s) clear when collecting personal information
Use the personal data only for the purposes for which it was to be used at the time of collection, or for a directly related purpose
Strive to keep personal data accurate and up-to-date
Lock any personal data kept on paper, tape or disks in a secure location after use
Comply with UNIS Hanoi’s data protection policies and practices when disclosing personal data
Do not allow anyone inside or outside the organization access to personal data without the prescribed consent of the data subject
Destroy any personal data which is no longer required for the purposes for which it is collected/used.
Rights of the Data Subject
All UNIS Hanoi employees, students, their parents, and job applicants have the right to:
Obtain a copy of the personal data relating to him/her held by UNIS Hanoi
Require the data user to correct any data relating to him/her which is inaccurate
Obtain the UNIS Hanoi data protection policies and practices in relation to data and be informed of the kind of personal data held by UNIS Hanoi
Be asked for consent before his/her personal data is used for a purpose other than the purposes for which it was collected or directly related purposes.
All requests for access to data, or correction of data must be made in writing in either English or Vietnamese and be addressed to:
Director of Finance and Operations
G9 Ciputra, Tay Ho, Hanoi, Vietnam
Upon receipt of a written data access/correction request from a data subject, UNIS Hanoi will comply with the request within 30 days of receiving the request.
UNIS Hanoi will reject any data access/correction request if:
the request is not made in writing;
the data subject cannot provide sufficient information to locate the data being requested;
the request involves data relating to staff planning;
the request involves a personal reference or data generated by certain evaluative processes (including a recruitment/promotion/transfer/removal exercise) prior to a decision being made
the request follows two or more similar requests made by the data subject or an authorized person on his/her behalf.
If a data/access correction request is to be rejected, UNIS Hanoi will give reasons in writing to the person making the request within 30 days of receiving the written request.
UNIS Hanoi will keep and maintain a log book of requests and refusals which will be kept for at least two years.
UNIS Hanoi will levy an administration charge for the processing of any data access requested.
Collection, holding and use of Identity Card Numbers/Personal Identifiers and copy of Identity card
A data user should not collect identity card numbers except:
where required or specifically empowered to do so by a statutory provision
as a condition for allowing the holder of the identity card access to premises where the monitoring of the activities of the holder on the gaining of such access is not practicable.
A data user shall only use an identity card number for the purpose for which it was collected.
A data user shall not collect an identity card number except by means of the physical production of the identity card/or copy of it in person by the individual.
A data user must take all reasonably practicable steps to erase the record of an identity card number when its requirement to identify or to attribute personal data to the holder of the identity card has been fulfilled.
A data user shall take all reasonably practicable steps to ensure that an identity card number and the name of the holder are not displayed together publicly and not made visible or accessible together to any person.
Restrictions on the collection and use of identity card copy are similar to that of identity card numbers.
As a security safeguard, except where it is required or permitted by law to the contrary, a data user shall not keep a copy of an identity card unless it is marked clearly and permanently across the entire image of the identity card with the word "copy" or the Vietnamese equivalent.
A copy of the identity card shall be kept under reasonably secure conditions with access restricted to individuals who need to carry out activities related to permitted use of the copy.
If you have any questions or comments about the information presented here, please contact us: firstname.lastname@example.org